အချိန်နဲ့ဆိုင်တဲ့ အသုံးတွေ မှန်ကန်ကြဖို့
- Posted by Soe Soe Win on January 7, 2015 at 11:34
အဂၤလိပ္စာကို ေရးသား ေျပာဆိုတဲ့အခါ
အခ်ိန္အခါေတြ၊ ေနရာေတြ စသည္တို႔ကို မၾကာခဏ ညႊန္ျပ ေျပာဆိုေရးသား ၾကရပါတယ္။
သာမန္အားျဖင့္ ေျပာရတာလြယ္ကူတယ္ ထင္ရပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ တစ္ခါတစ္ရံ အခ်ိဳ႕ေသာ
အသံုးေတြက ဘယ္ဟာမွားတယ္၊ ဘယ္ဟာမွန္တယ္ ဆိုတာ ဆံုးျဖတ္ရ ခက္တတ္ပါတယ္။
အခ်ိန္နဲ႔ဆိုင္တဲ့ အသံုးေတြထဲက နံနက္ပိုင္း (morning) နဲ႔ ဆိုင္တဲ့
အသံုးတစ္ခ်ိဳ႕ကို တင္ျပလုိက္ပါတယ္။
ျမန္မာစကားမွာ ေန႔နဲ႔ညဆိုျပီး ေနေရာင္ကို ၾကည့္ျပီး အခ်ိန္ကို အၾကမ္းဖ်ဥ္း ပိုင္းျခား ေျပာဆိုပါတယ္။ ေန႔တစ္ေန႔ကို ပိုင္းၾကည့္မယ္ဆိုရင္ မနက္(morning)၊ မြန္းတည့္ (noon)၊ ေန႔လည္ (afternoon) နွင့္ ညေန(evening) ဆိုျပီး ရွိမွာပါ။ အဲ့ဒီအထဲမွာ noon ကလြဲရင္ က်န္တာေတြမွာ အခ်ိန္အပုိင္းအျခား သတ္မွတ္ထားျပီး ကာလတစ္ခု ၾကာရွည္ပါတယ္။ noon က မြန္းတည့္ခ်ိန္ တစ္ခ်ိန္(အခ်ိ္န္တိုကေလး)သာ ၾကာျမင့္ပါတယ္။
Morning ဆိုတဲ့ မနက္ခင္းကေတာ့ သင္အိပ္ယာမွ နိုးထတဲ့အခ်ိန္ ဒါမွမဟုတ္ ေကာင္းကင္မွာ အလင္းေရာင္ စျမင္ရတဲ့ အခ်ိ္န္ကေန မြန္းတည့္အခ်ိန္ (noon) အထိ ျဖစ္ပါတယ္။
Morning ကို စကားထဲမွာ လက္ရွိ ေျပာေနတဲ့ ေန႔ရဲ့ မနက္ကို ညႊန္ျပီး ေျပာမယ္ဆိုရင္ this morning လို႔ ေျပာပါတယ္။ “in this morning” လို႔ ‘in’ ထည့္ျပီး မေျပာရဘူးေနာ္။
Examples:
- His plane left this morning.
- “When did it come?” – “This morning.”
သင္ေျပာေနတာ မေန႔က မနက္ကိုဆိုရင္ yesterday morning လို႔ ေျပာရတယ္။ အလားတူဘဲ မနက္ျဖန္မနက္ကို ေျပာရင္ tomorrow morning သို႔မဟုတ္ in the morning လို႔ ေျပာရတယ္။
Examples:
- Yesterday morning, there were more than 10000 voters waiting at the poll stations.
- Phone him in the morning.
အတိတ္ကာလျဖစ္ခဲ့တဲ့ အေၾကာင္းအရာကို ေျပာခ်င္ရင္
တစ္ခါတစ္ရံ morning ကို သံုးရင္ ေရွ႕က preposition ‘in’ ထည့္ရမလား ‘on’ ထည့္ရမလား ေဝခြဲ မရ ျဖစ္တတ္ပါတယ္။ အတိတ္ကာလက ရက္တစ္ရက္ရဲ့ မနက္ခင္းမွာ ျဖစ္ခဲ့တဲ့ ကိစၥတစ္ခုအေၾကာင္းကို ေျပာရင္ ‘on’ ကိုသံုးရပါတယ္။
Examples:
- She left Mandalay on Sunday morning.
- On the morning of our departure, an old man came up and spoke to him.
ေန႔တစ္ေန႔ရဲ့ တစ္မနက္မွာျဖစ္တဲ့ အတိတ္ကာလက အေၾကာင္းအရာကို သရုပ္ေဖၚ (describe) ရင္ that morning သို႔မဟုတ္ in the morning လို႔ သံုးရတယ္။
Examples:
- That morning, I flew from Yangon to Mandalay.
- The tracks told me what happened in the morning.
မေန႔က မတိုင္ခင္ ျပီးခဲ့တဲ့ေန႔ ရဲ့ မနက္တုန္းက (တစ္ေန႔မနက္က) ျဖစ္ပ်က္ခဲ့တာကို ေျပာခ်င္ရင္ the previous morning လို႔ေျပာရတယ္။
ဒီကေန႔ မနက္က (this morning)၊ မေန႔မနက္က (yesterday morning)၊ တစ္ေန႔မနက္က (the previous morning) စသည္ျဖင့္ေပါ့။
- My head felt clear, as it had been the previous morning.
အတိတ္ကာလမွာ တစ္စံုတစ္ခု ျဖစ္ခဲ့တာကို ေျပာရာမွာ ေနာက္တစ္ေန႔ မနက္ကိုေတာ့ ဒီလိုေတြ ေျပာရတယ္။ the next morning / in the morning / next morning သို႔မဟုတ္ the following morning တို႔ ျဖစ္တယ္။
Examples:
- The next morning I got up early and ate my breakfast.
- In the morning John wanted to go out for fresh milk.
- Next morning we drove over to Ngwe Saung.
- The ship was due to sail the following morning.
ပံုျပင္တို႔ ဇာတ္လမ္းတို႔မွာ မနက္ခင္းတစ္ခုမွာ ျဖစ္ပ်က္ခဲ့တယ္၊ ဘယ္မနက္လဲ ဆိုတာကို ေဖၚျပစရာ မလိုဘူး (ဥပမာ- တစ္ခုေသာ မနက္ခင္းမွာ၊ တစ္မနက္မွာ စသည္ျဖင့္) ဆိုရင္ one morning လို႔ေရးတယ္။
- One morning there was a fire in the prison camp.
လတစ္လရဲ့ တစ္ခုေသာ မနက္ခင္းမွာ ျဖစ္ပ်က္တာကို ေျပာခ်င္ရင္ (ဥပမာ- ဇန္နဝါရီလရဲ့ တစ္မနက္မွာလို႔ ေျပာခ်င္ရင္) One January morning သို႔မဟုတ္ on a January morning
Examples:
- One breezy March morning, Mrs Claire was in the kitchen preparing for lunch.
- One morning in 1936, I accompanied Bertha to church.
- One fine May morning, I went out for a stroll.
အနာဂတ္ကာလအေၾကာင္း ေျပာခ်င္တဲ့အခါ
တစ္မနက္ခင္းမွာ ျဖစ္ေတာ့မယ့္ အေၾကာင္းကိစၥကို ေျပာခ်င္တဲ့အခါ ‘on’ ကို သံုးပါတယ္။
- They are coming to see me on Friday morning.
လာမယ့္ရက္တစ္ရက္မွာ ျဖစ္မယ့္ကိစၥကို ေျပာတဲ့အခါ ရက္ကို ေဖၚျပျပီးသားျဖစ္ခဲ့ရင္ အဲ့ဒီရက္ကို ညႊန္ျပ ေျပာဆိုတဲ့အခါ in the morning လို႔ဘဲ သံုးလိုက္ရံုပါဘဲ။
- The teams will arrive at Nay Pyi Daw Olympic Village on Sunday when Myanmar will play Thailand in the morning.
ရက္တစ္ရက္မွာျဖစ္မယ့္ အေၾကာင္းကို ေျပာေနရင္း အဲ့ဒီရက္နဲ႔ ေနာက္တစ္ေန႔မနက္ကို ညႊန္းျပီး ေျပာမယ္ဆိုရင္ the following morning လုိ႔ ေျပာရတယ္။
- We will arrive in Yangon on Friday evening and set off for Ngwe Saung the following morning.
ပံုမွန္ ျဖစ္ေလ့ရွိတာကို ေျပာတဲ့အခါ
တစ္စံုတစ္ခုက မနက္တိုင္း ပံုမွန္ ျဖစ္ေလ့ရွိတာ (ျဖစ္ေလ့ရွိခဲ့တာ) ကို ေျပာခ်င္ရင္ in the morning လို႔ ေျပာလို႔ရသလုိ plural form နဲ႔ in the mornings လုိ႔ပါ ေျပာလို႔ရတယ္။
Examples:
- I read all the papers in the morning.
- The library may open only in the mornings.
- I had to get up very early in the mornings.
- She stayed in bed in the mornings.
အကယ္လုိ႔ တစ္စံုတစ္ခုက တစ္ပတ္လွ်င္တစ္ၾကိမ္ ရက္တစ္ရက္ရဲ့ တစ္မနက္မွာ ပံုမွန္ ျဖစ္ေလ့ရွိတယ္လို႔ ေျပာခ်င္ရင္ ‘on’ ကို သံုးျပီး ေနာက္မွာ ရက္နာမည္ကို တြဲကာ ေနာက္ဆံုးမွာ mornings (plural) နဲ႔ အဆံုးသတ္ရတယ္။ (on + day of week + mornings)
Examples:
- You can deposit and withdraw money on Monday mornings.
- My father mended shoes on Sunday mornings.
အခ်ိန္အတိအက်ကို ေဖၚညႊန္းလိုပါက
နာရီ အခ်ိန္ေတြကို ေျပာတဲ့အခါ မနက္ပိုင္းနဲ႔ ညပိုင္းကို am/pm တို႔နဲ႔ ခြဲျခား ေျပာရပါတယ္။ ဒါမွသာလွ်င္ ကိုယ္ေျပာတဲ့အခ်ိန္က မနက္ပိုင္းလား၊ ညေန သို႔မဟုတ္ ညပိုင္းလား ဆိုတာ ေပၚလြင္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။ စာ သို႔မဟုတ္ စကားမွာ အခ်ိန္ကို ေျပာျပီးရင္ in the morning ကို ထည့္ ေျပာရတယ္။ (အလားတူဘဲ in the afternoon တို႔ in the evening စသည္ျဖင့္ ခြဲ ေျပာရတယ္။)
Examples:
- They often hold management meetings at seven in the morning.
- It was five o’clock in the morning.
Collins COBUILD English Usage, 1992 စာအုပ္မွ မွီျငမ္းထားပါသည္။
Read more: အခ်ိန္နဲ႔ ဆိုင္တဲ့ အသံုးေတြ မွန္ကန္ၾကဖို႔ - Myanmar Network http://www.myanmar-network.net/forum/topics/morning#ixzz3uil7noVv
Comments
Post a Comment