လှေကားသုံးထစ် ကျော်ရမည်



ေလွကားသံုးထစ္ေက်ာ္ရမည္

အဂၤလိပ္စကားေလ့လာသူမ်ား၏အနီးကပ္ဆံုးရန္သူတစ္ေယာက္ရွိသည္။ သူက ျပင္ပရန္သူမဟုတ္။ ကၽြႏ္ုပ္တို႔အဇၨ်တၱအတြင္းမွလာသည္။ စကားလံုးတစ္လံုး၊ သဒၵါစည္းမ်ဥ္းတစ္ခုကို သိသလိုလိုႏွင့္ သိၿပီထင္မွတ္ျခင္း၊ အကယ္၍၄င္းတို႔ကို သိထားသည္ ဆိုလွ်င္ မိမိကိုယ္ကို တတ္သြားၿပီဟု ထင္တတ္သည့္အက်င့္ပင္ျဖစ္သည္။

 ကၽြန္ေတာ္က ပညာရပ္တစ္ခုအားေလ့လာရာတြင္ အေျခခံအားျဖင့္ အဆင့္သံုးဆင့္ခြဲျပခ်င္ပါသည္။ ၄င္းေလွကားသံုးထစ္၏အေပၚဆံုးသို႔ေရာက္ေအာင္လွမ္းမွသာ ၄င္းပညာရပ္ကိုအသံုးခ်ႏိုင္သူ တစ္ေယာက္ျဖစ္ပါလိမ့္မည္။
 http://api.ning.com:80/files/kwvKg1TQ8fUFYfC9Umx1zmqX*Gf111ryNgU8puS0vFB90gXA0unW-2pJPnGs4tZ*3H4jtyQL2Yhuw2tywkl466*xv*XUFr9P/3stepsoflearning.jpg
သိ။ knowing about it
“သိ” အဆင့္သည္ အေျခခံအက်ဆံုးအဆင့္ျဖစ္သည္။ တစ္ခုခုအား ဘယ္လိုလုပ္သည္ဟု သိထားေသာ knowing about something ဗဟုသုတ အဆင့္ျဖစ္သည္။ ဥပမာ- present continuous tense ဆိုလွ်င္ be + Ving ဟုသိျခင္း, present perfect tense ဆိုလွ်င္ has/have + Past Participial (ျမန္မာေက်ာင္းသား V3 ဟုအလြယ္သိထားသည့္ႀကိယာပံုစံ) ဟုသိျခင္းမ်ိဳးျဖစ္သည္။ ဤအဆင့္သည္ ေလ့လာသူအမ်ား စုအတြက္အဓိကအတားအဆီးျဖစ္သည္။ တကၠသိုလ္၀င္တန္းအဆင့္တြင္ အဂၤလိပ္သဒၵါ၏ အဓိကက်သည့္ အစိတ္အပိုင္းအမ်ားစုကို ေက်ာင္းသားမ်ားအား သင္ၾကားေပးခဲ့ၿပီးျဖစ္သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ သူတို႔သည္ ျပင္ပအဂၤလိပ္စာသင္တန္းမ်ားတက္ေရာက္သည့္အခါ သူတို႔သိၿပီးသားအေၾကာင္းအရာမ်ား ျပန္လည္က်င့္ရသည့္အခါ လိုလိုလားလား ေလ့က်င့္လိုစိတ္မရွိၾက။ မိမိသိထားၿပီျဖစ္သည္။ ထပ္ေလ့က်င့္ဖို႔မလိုဟုလြဲမွားစြာခံယူတတ္ၾကသည္။ stylistic transformation exercise ေတြဖြတ္ဖြတ္ေက်ေအာင္လုပ္ကာ ဆယ္တန္းေအာင္လာခ့ဲၾက ေသာ္လည္း လက္ေတြ႕တြင္ “ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ဆန္စပါးစိုက္ပ်ိဳးသည္ Rice is grown in Myanmar.” ဆိုသည့္၀ါက်ကို  “Rice grows in Myanmer.”  “ In Myanmar grows rice.” ကဲ့သို႔ေသာ အဂၤလိပ္မဆန္သည့္၀ါက်မ်ားထြက္လာေလ့ရွိသည္။

ျမင္သာသည့္သာဓကေဆာင္ရလွ်င္ ဟင္းခ်က္နည္းစာအုပ္ကိုင္ကာ ခ်က္သူတစ္ေယာက္လို ပါ၀င္သည့္ဟင္းအမယ္ႏွင့္ လုပ္ေဆာင္ရမည့္အဆင့္ဆင့္ သိေသာ္ျငားလည္း တစ္ကယ္ခ်က္ၾကည့္ေတာ့ အရသာရွိသည့္ဟင္းတစ္ခြက္ ျဖစ္မလာသလိုပင္ျဖစ္သည္။

တတ္။ Being able to do it
“တတ္” အဆင့္သည္ ဘယ္လိုလုပ္သလဲဆိုတာကိုသိသည့္အျပင္ မိမိကိုယ္တိုင္လက္ေတြ႕လုပ္ကိုင္ႏိုင္သည့္ Being able to do it အဆင့္ျဖစ္သည္။ ပညာရပ္တစ္ခုေလ့လာရာတြင္ learning curve ဟုေခၚသည့္ ရင္ဆိုင္ကုန္းတစ္ခုရွိသည္ဟုဆိုၾကသည္။ ၄င္းသည္အခက္ဆံုးအပိုင္းျဖစ္သည္။ ပညာရပ္ကိုေလ့လာကာစလူအမ်ားစု လက္ေျမာက္ကာ တပ္လန္ျပန္လွည့္သည့္ေနရာျဖစ္သည္။ ၄င္းအဆင့္ကိုေက်ာ္လႊားႏိုင္ပါက ေနာက္ပိုင္းတြင္အရာရာသည္ ထင္သေလာက္မခက္ေတာ့ဘဲ ေလ့လာရန္လြယ္ကူသြားေလ့ရွိသည္။ ပညာရပ္တစ္ခုအားေလ့လာရ လြယ္ကူျခင္း၊ ခက္ခဲျခင္းကို ၄င္း learning curve ၏ steepness ေလွ်ာေစာက္ျဖင့္ႏိႈင္းေလ့ရွိသည္။

ဤအဆင့္ကိုေရာက္လာသူမ်ားသည္  “သိၿပီးသားၾကီး။ ပ်င္းစရာေကာင္းတယ္ ထပ္မလုပ္ခ်င္ပါဘူး” ဆိုသည့္ ခံယူခ်က္သေဘာထားကို စြန္႔လႊတ္ႏိုင္ခဲ့သူမ်ားျဖစ္သည္။ အထက္က ဟင္းခ်က္နည္းဥပမာလို ပထမတစ္ခါ စားမရ၊ ဒုတိယတစ္ခါ နည္းနည္းေကာင္း၊ တတိယတစ္ခါ မဆိုးပါဘူး၊ စတုတၳအခါ လက္ခံႏိုင္သည့္အရသာ ျဖစ္လာသည္အထိ စိတ္ရွည္ရွည္ႏွင့္ သည္တစ္မ်ိဳးတည္းကိုပဲ ထပ္ကာထပ္ကာ လုပ္ေဆာင္လာသည့္အက်ိဳးရလာဒ္ကို ခံစားရသူမ်ားျဖစ္သည္။

ကၽြမ္း။ Being good at doing it
တတိယ“ကၽြမ္း”အဆင့္သည့္ သာမန္လုပ္တတ္သည့္အဆင့္မွ အရည္အေသြးမီ၊ စံခ်ိန္မီထုတ္ကုန္ကို ဖန္တီးႏိုင္ေသာ ပညာရွင္အဆင့္ေရာက္ၿပီဟုေယဘုယ်မွတ္ယူႏိုင္ၿပီျဖစ္သည္။ ဒုတိယေလွကားထစ္တြင္ ႀကိမ္ဖန္မ်ားစြာ ထပ္ခါတစ္လဲလဲ ေလ့က်င့္မႈမွသာ ၄င္းအဆင့္သို႔ေရာက္ရန္ေမွ်ာ္မွန္းႏိုင္မည္ျဖစ္သည္။ သာမန္ဟင္းခ်က္တတ္သူအဆင့္မွ ဆိုင္ဖြင့္ေရာင္းခ်ႏိုင္သည္အထိ လိုအပ္သည့္ကၽြမ္းက်င္မႈရသြားသူျဖစ္သည္။ ဤတြင္ မိမိသိတတ္ ထားသည့္ဗဟုသုတမ်ားကိုအေျခခံကာ မိမိ၏တီထြင္ဖန္တီးမႈမ်ားေပါင္းထည့္ကာ အရည္အေသြးေကာင္းမြန္သည့္ထုတ္ကုန္မ်ား တင္ဆက္ႏိုင္ေတာ့မည္။

ဘာသာစကားသည္ အသိပညာလား၊ စြမ္းရည္အစုအေ၀း လား Is language knowledge or skill set ?
ဘာသာစကားသင္တန္းေက်ာင္းမ်ား၏ေၾကာ္ျငာမ်ားကိုေလ့လာၾကည့္ပါ။ “English four skills classes” ဆိုသည္ကို မလြတ္တမ္းေတြ႕ရပါလိမ့္မည္။ တစ္ခ်ိဳ႕ထူးျခားသည့္ေၾကာ္ျငာမ်ားကေတာ့ “Five skills သင္ေပးသည္” ဆိုသည္ကိုပင္ေတြ႕ႏိုင္ပါလိမ့္မည္။ ဟုတ္ပါသည္။ ဘာသာစကားဆိုသည္မွာ “အေရး၊ အဖတ္၊ အေျပာ၊ နားေထာင္” စြမ္းရည္အစုအေ၀းျဖစ္သည္။ ေဘာလံုး၊ ေရကူး၊ ဂစ္တာတီး၊ သီခ်င္းဆို စသည္တို႔လို skill ကၽြမ္းက်င္မႈတစ္ရပ္ျဖစ္သည္။ “သဘင္သည္လက္ ခုႏွစ္ရက္” ဟုတင္စားၾကသလို ေလ့က်င့္မႈပ်က္သြားသည္ႏွင့္ ယုတ္ေလ်ာ့သြားသည့္အရာမ်ိဳးျဖစ္သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ skill ဆိုသည့္စြမ္းေဆာင္ႏိုင္စြမ္း၊ ကၽြမ္းက်င္မႈ သည္ မျပတ္တမ္းေလ့က်င့္ေနမွ တိုးတက္ကၽြမ္းက်င္လာႏိုင္သည္။ အျခားတစ္ဖက္တြင္လည္း ေ၀ါဟာရ၊ အသံုးအႏႈန္းလို အသိပညာမ်ားကို တိုးပြားစုေဆာင္းေနသင့္သည္။

တတိယေလွကားထစ္သို႔ေရာက္ရန္ ဘယ္လိုလုပ္မလဲ
ဘာသာစကားသည္ စြမ္းေဆာင္မႈ skill ဟုနားလည္ၿပီဆိုလွ်င္ လိုလားသည့္ကၽြမ္းက်င္မႈစြမ္းရည္ရရွိရန္ တစ္ခုတည္းေသာနည္းလမ္းသည္ အေလ့အက်င့္ practice ဟုနားလည္ႏိုင္မည္ျဖစ္သည္။ ဒါဆိုလွ်င္ အေလ့အက်င့္ practice ဆိုသည္ကဘာလဲ။ ခဏေလာက္ရပ္စဥ္းစားလိုက္လွ်င္ practice ဆိုသည္မွာ ထပ္ကာတစ္လဲလဲလုပ္ျခင္း repetition သာျဖစ္သည္ဟုသိလာမည္ျဖစ္သည္။

အလြတ္တည္ကန္ေဘာ အလြန္ေကာင္းသည့္ အဂၤလန္မွေဘာလံုးအေက်ာ္အေမာ္ ေဒးဗစ္ဘက္ဟမ္း သည္ ေဘာလံုးစ ကစားခ်ိန္မွအနားယူခ်ိန္အထိ ၄င္းကိုအခ်ိန္ရတိုင္း ေလ့က်င့္ခဲ့သည္ဟုဆိုသည္။ ထို႔အတူ ကမၻာ့နံပါတ္တစ္ ေဂါက္သီးဘုရင္အျဖစ္ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာရပ္တည္ခဲ့သူ တိုက္ဂါး၀ုဒ္ သည္လည္း အေျခခံေဂါက္သီးသမားတိုင္းလုပ္ႏိုင္သည့္ drive ကို ယေန႔အထိ ေလ့က်င့္ေနဆဲ ဟုဆိုပါသည္။

အဂၤလိပ္စာသင္သားမ်ားမၾကာခဏၾကားေလ့ရွိသည့္အဆိုအမိန္႔တစ္ခုရွိသည္။ “Practice makes perfect” ျဖစ္သည္။ ပညာရွိတစ္ခ်ိဳ႕က ၄င္းကို “Perfect practice makes perfect” ဟုထပ္ျဖည့္ၾကသည္။ ေလ့က်င့္သည္ဆိုရာတြင္လည္း နည္းလမ္းတစ္က်မဟုတ္ပါက အခ်ည္းအႏွီးျဖစ္တတ္သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ေလွကားသံုးထစ္ေက်ာ္ႏိုင္ရန္ တိက်ျပတ္သားသည့္ ပန္းတိုင္တစ္ခုထားရမည္။ စံနစ္တစ္ခုေတာ့ျဖင့္လုိသည္။ ရည္မွန္းခ်က္တစ္ခုေတာ့လိုသည္။ ရည္မွန္းခ်က္ခ်မွတ္ရာတြင္လည္း ေရရွည္ပန္းတိုင္long-term objective ႏွင့္ ေရတိုပန္းတိုင္ short-term objective တို႔ကိုခြဲျခားထားသင့္သည္။

SMART System
စီမံခန္႔ခြဲမႈဂု႐ုႀကီး Peter Drucker ကအစျပဳထင္ရွားလာခဲ့သည့္ MBO ေခၚ management by objective ဟုေခၚသည့္ စီမံခန္႔ခြဲမႈပံုစံတစ္မ်ိဳးသည္ စီမံခန္႔ခြဲေရးေလာကတြင္သိထားၾကသည္မွာ ႏွစ္ေပါင္း ၅၀ နီးပါးမွွ်ရွိၿပီျဖစ္သည္။ အဂၤလိပ္စာေလ့လာသူမ်ား၊ ပညာရပ္တစ္ခုခုကိုေလ့လာသူမ်ား အတြက္မူ ၄င္းသည္ မွီျငမ္းအသံုးခ်ႏိုင္စရာနည္းစံနစ္တစ္ခုျဖစ္ပါသည္။ ၄င္းကိုအႏွစ္ခ်ဳပ္လိုက္လွ်င္ SMART ဟုေခၚသည့္စံနစ္တစ္ခုရမည္ျဖစ္သည္။

မိမိ၏ပန္းတိုင္သည္

Specific  သတ္သတ္မွတ္မွတ္ရွိရမည္။
(ေ၀ါဟာရပိုင္းလား၊ သဒၵါပိုင္းလား၊ စြမ္းရည္ေလးမ်ိဳးလား၊ မည္သည့္ level အထိတိုးတက္ေစမည္)

Measurable တိုင္းတာႏိုင္ရမည္။
(မိမိတိုးတက္လာမႈကို တိုင္းတာရန္စံႏႈန္းတစ္ခုျဖင့္တိုင္းတာ ႏိုင္ရမည္။ ဥပမာ achievement test, proficiency test တစ္ခုခုႏွင့္စစ္ၾကည့္၍ထြက္လာသည့္ ရလဒ္သိႏိုင္ရမည္။ )

Achievable ရယူဖို႔ျဖစ္ႏိုင္ရမည္။
(မိမိလက္ရွိအဆင့္ႏွင့္ ပန္းတိုင္မွာ အဓိပၸါယ္ရွိသည့္သတ္မွတ္ခ်က္ျဖစ္သင့္သည္။ အေျခခံအဆင့္ စာသင္သားက “သံုးလအတြင္း Times မဂၢဇင္းဖတ္ႏိုင္ရမည္” ဆိုသည္မွာ achievable ရယူဖို႔ျဖစ္ႏိုင္ေျခမရွိသည့္ ပန္းတိုင္ျဖစ္သည္။)

Relevant  ဆီေလွ်ာ္မႈရွိရမည္။
(ႏိုင္ငံျခားတြင္ပညာသင္သြားမည့္သူက Academic English ႏွင့္ဆိုင္သည္ကို ဦးစားေပးေလ့လာ သင့္ၿပီး အလုပ္သြားလုပ္မည့္သူက English for Professional Purpose  သို႔မဟုတ္ English for Occupational Purpose  တို႔ကို focus ထားေလ့က်င့္ရမည္ျဖစ္သည္။ သို႔မဟုတ္ဘဲအဆီအေငၚမတည့္ပါက အခ်ိန္ျဖဳန္းသလိုပင္ျဖစ္မည္။)

Time-based(Time-bound) အခ်ိန္ကန္႔သတ္ခ်က္ရွိရမည္။
(မိမိပန္းတိုင္မွာ ၃-၄ လ ေရတိုပန္းတိုင္ျဖစ္ႏိုင္သလို ႏွစ္ခ်ီၾကာသည့္ ေရရွည္ပန္းတိုင္လည္းျဖစ္ႏိုင္ သည္။ သို႔ရာတြင္ “မည္သည့္ကာလတြင္ မည္သည့္အရာ လုပ္ႏိုင္ရမည္” ဆိုသည့္ ကန္႔သတ္ခ်က္မရွိ မျဖစ္ ပါရမည္။

မိတ္ေဆြ၏အဂၤလိပ္စာတိုးတက္ေရးပန္းတိုင္တစ္ခု အခုပဲ SMART system သံုးၿပီးခ်မွတ္လုပ္ေဆာင္ၾကည့္ပါ။

သိျခင္းသည္ တတ္ျခင္းမဟုတ္ေၾကာင္း၊ တတ္ျခင္းသည္ ကၽြမ္းျခင္းမဟုတ္ေၾကာင္း နားလည္လာသည့္တစ္ေန႔  professional လမ္းေၾကာင္းေပၚသို႔ ေရာက္လာလိမ့္မည္ျဖစ္ေၾကာင္း သတိေပးတင္ျပလိုက္ပါသည္။


ဇာနည္(MyWay)
Broken English to Spoken English
09 448 033 674

Comments

Popular posts from this blog

မြစေတီနှင့် ရာဇကုမာရ် ကျောက်စာ

မင်္ဂလာပါ

English for Hotel and Catering Industry (Unit 5 - Polite Explanation and Apology)