Posts

Showing posts from 2015

အစီအစဉ်များ ပြုလုပ်ခြင်း

Image
အစီအစဥ္မ်ား ျပဳလုပ္ျခင္း Posted by Betty on September 30, 2015 at 11:43   ကၽြႏ္ုပ္တို႔ဟာ တစ္ခုခု အတူအကြ လက္တြဲလုပ္ဖုိ႔ အစီအစဥ္ခ်ၾကတဲ့အခါ သူငယ္ခ်င္းေတြကို ေျပာေလ့ရွိတဲ့ စကားအသံုးအႏႈန္း အမ်ဳိးအစားမ်ားကို ဒီေဆာင္းပါးမွာ ေလ့လာၾကမွာျဖစ္ပါတယ္။ ျပကၡဒိန္ေတြၾကည့္ၿပီး၊ တစ္စံုတစ္ခုကိုလုပ္ဖို႔ အခ်ိန္ေတြ၊ ေနရာေတြကို သတ္မွတ္ၾကတဲ့အခ်ိန္မ်ဳိးမွာ ကၽြႏ္ုပ္တို႔ သဘာဝက်က် သံုးစြဲၾကတဲ့ စကားလံုးေတြ၊ စကားလံုးစုေတြကို ေျပာတာပါ။ 

English for Hotel and Catering Industry (Unit 28 - The Interview)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 28 - The Interview) Posted by zar ni (My Way!) on April 8, 2013 at 9:47 Unit 28 The interview လူေတြ႕ေမးျမန္းျခင္း ၿပီးခဲ့သည္ သင္ခန္းစာက အလုပ္ေလွ်ာက္ထားရန္ ကိုယ္ေရးရာဇ၀င္ႏွင့္ cover letter ေရးသားေပးပို႔ျခင္း သည္ အလုပ္ေလွ်ာက္ထားျခင္း၏ပထမအဆင့္ျဖစ္ပါတယ္။ ကိုယ့္ရဲ႕ CV နဲ႔ covering letter ရဲ႕ impression အေပၚမူတည္ၿပီးအလုပ္ခန္႔အပ္မည့္တာ၀န္ရွိသူတို႔က ဒုတိယ အဆင့္အျဖစ္ လူေတြ႕စစ္ေဆးမႈေတြျပဳလုပ္ပါလိမ့္မည္ ။ ဒါဟာ မည္သည့္လုပ္ငန္း တြင္မဆို မျဖစ္မေနျဖတ္သန္းရမည့္အေျခခံအဆင့္ႏွစ္ဆင့္ျဖစ္သည္။ screening process ေတြမ်ားသည့္ တစ္ခ်ိဳ႕လုပ္ငန္းမ်ားတြင္ေတာ့ application မွ short listed ၊ ထိုမွတစ္ဆင့္ pre-employment test ေအာင္မွ personal interview အဆင့္ဆင့္ ႏွင့္ ေနာက္ဆံုး employment contract ေရာက္သည္အထိ negotiate (အေပးအယူ) လုပ္ကာသြားရသည္ လည္းရွိပါသည္။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 27 - Applying for a Job - အလုပ်တစ်ခု လျှောက်ထားခြင်း)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 27 - Applying for a Job - အလုပ္တစ္ခုေလွ်ာက္ထားျခင္း) Posted by zar ni (My Way!) on March 31, 2013 at 19:35  ဟိုတယ္နဲ႔စားေသာက္ဆုိင္လုပ္ငန္းႏွင့္ပတ္သက္သည့္ အဂၤလိပ္စကားေျပာသင္ခန္းစာမ်ား ေလ့လာခဲ့သည္မွာၿပီးဆံုးေတာ့မည္။ ဒါေပမယ့္ အလုပ္ရမွ ဒီပညာေတြအသံုးခ်ရမွာျဖစ္ေတာ့ ေနာက္ဆံုးပိတ္သင္ခန္းစာႏွစ္ခုက အလုပ္ရွာေဖြျခင္းႏွင့္သက္ဆိုင္သည့္စကားေျပာေတြ ျဖစ္ပါသည္။  ဒါေၾကာင့္အေရးႀကီးသည္ဆိုတာေတာ့ အထူးေျပာစရာလိုမည္မထင္ပါ။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 26 Payment Queries - ငွေပေးချေခြင်း စောဒက မေးခွန်းများ)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 26 Payment Queries - ေငြေပးေခ်ျခင္းေစာဒကေမးခြန္းမ်ား) Posted by zar ni (My Way!) on March 25, 2013 at 9:46   ဒီသင္ခန္းစာကေတာ့အရင္အပတ္ရဲ႕အဆက္ ေငြေပးေခ်ျခင္းႏွင့္သက္ဆိုင္သည့္ စကားေျပာဆိုပံုမ်ားျဖစ္သည္။ ဟိုတယ္လုပ္ငန္းတစ္ခုမွာ လုပ္ငန္းေဆာင္ရြက္ခ်က္တိုင္းသည္ အဆင္ေျပေခ်ာေမြ႕ တတ္သည္မဟုတ္ပါ။ လူအမ်ိဳးမ်ိဳးႏွင့္ ဆက္ဆံရသည့္အတြက္ အခက္အခဲအမ်ဳိးမ်ိဳး ရင္ဆိုင္ရတတ္ပါသည္။ ထို႔ေၾကာင့္လည္း အမွားအယြင္းမ်ားလည္း ရွိတတ္ ပါသည္။ မည္သို႔ပင္ဆိုေစ မွားသည္ဆိုသည္မွာေကာင္းေသာလကၡဏာမဟုတ္သည့္အတြက္ မေရွာင္ႏိုင္ေသာ္လည္း တတ္ႏိုင္သမွ်အမွားနည္းေအာင္ေဆာင္ရြက္ရပါသည္။ ဧည့္သည္မွ ေစာဒကတက္ေမးလာသည့္ေမးခြန္းမ်ားကို ေျဖရွင္းေဆာင္ရြက္ပံုမ်ားကို ေလ့လာၾကည့္ၾကပါစို႔။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 25 Paying Bills - ငွေချေခြင်း)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 25 Paying Bills - ေငြေခ်ျခင္း) Posted by zar ni (My Way!) on March 17, 2013 at 20:19   Unit 25 Paying Bills (ေငြေခ်ျခင္း) ဟိုတယ္ေတြမွာ outlet လို႔ေခၚတဲ့ ၀န္ေဆာင္မႈအမ်ိဳးမ်ိဳးကိုေရာင္းတဲ့ဌာနေတြရွိပါတယ္။ ဥပမာ Andaman club resort hotel မွာဆိုရင္ pool side bar, Mingala bar, Victoria coffee shop, Chinese restraunt, Karaoke and snooker, Spa, Beauty saloon, စတဲ့ outlet ေတြရွိပါတယ္။ အဲဒီေနရာေတြမွာ ဧည့္သည္က တစ္ခုခုသံုးေဆာင္ၿပီသြားရင္ တစ္ခ်ိဳ႕က ေငြသား cash နဲ႔ေပးေခ်တတ္ေပမယ့္ အမ်ားစုက သူ႔ရဲ႕ room bill ထဲမွာပဲ သူစားသမွ်၊ သံုးသမွ်၊ ၀ယ္သမွ်ကို ေပါင္းထည့္ၾကပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္မလို႔ Would you like to add this to your (room) bill? လို႔ေမးၾကရပါတယ္။ ဒီသင္ခန္းစာကေတာ့ ေငြေခ်ျခင္းနဲ႔ပတ္သက္တဲ့ ေျပာဆိုပံုေတြကိုေလ့လာၾကမွာျဖစ္ပါတယ္။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 24 Dealing with Problems - ပြဿနာများ ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းခြင်း)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 24 Dealing with Problems - ျပႆနာမ်ားကိုင္တြယ္ေျဖရွင္းျခင္း) Posted by zar ni (My Way!) on March 3, 2013 at 17:13   ဒီသင္ခန္းစာဟာ အခန္း ၁၂ ေတာင္းဆိုမႈမ်ားကိုေျဖရွင္းေဆာင္ရြက္ေပးျခင္းႏွင့္ အခန္း ၁၄ မေၾကနပ္ခ်က္မ်ားကိုေျဖရွင္းျခင္း စတဲ့သင္ခန္းစာမ်ားနဲ႔ဆက္စပ္လို႔ေနပါတယ္။ ျပႆနာတစ္ရပ္ကို တုန္႔ျပန္ေျဖရွင္းပံုကို အဆိုပါအခန္းမ်ားမွာျပန္လွန္ေလ့လာသင့္ပါတယ္။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 23 Offering Help and Advice)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 23 Offering Help and Advice) Posted by zar ni (My Way!) on February 25, 2013 at 10:48   Offering help and advice (အကူအညီႏွင့္အႀကံဥာဏ္ေပးျခင္း) ဟိုတယ္ေတြကိုၿမိဳ႕အငယ္စားေလးလို႔တင္စားၾကတယ္။ ဘာျဖစ္လို႔လဲဆိုေတာ့ ၿမိဳ႕တစ္ၿမိဳ႕မွာ ေနထိုင္သူလူထုအတြက္လိုအပ္တဲ့၀န္ေဆာင္မႈေတြကိုပံ့ပိုးေပးတဲ့ဌာနေတြရွိသလိုမ်ိဳးပဲ ဟိုတယ္ေတြမွာလည္းလာေရာက္တည္းခိုသူေတြအတြက္ အစစအရာရာ၀န္ေဆာင္မႈေပးႏိုင္ေအာင္ က်ိဳးစားၾကရလို႔ပါပဲ။ ဟိုတယ္မွာလာေရာက္တည္းခိုရင္း မေတာ္တဆထိခိုက္ဒဏ္ရာရမႈေတြ၊ ဖ်ားနာမႈ ေတြရွိလာရင္ ဘယ္လိုေျပာဆိုသလဲဆိုဒါဒီသင္ခန္းစာမွာေလ့လာၾကည့္ပါမယ္။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 22 Facilities for Business Travellers)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 22 Facilities for Business Travellers) Posted by zar ni (My Way!) on February 18, 2013 at 10:15   Unit 22 Facilities for business travellers (အလုပ္သေဘာခရီးသြားမ်ားအတြက္ပံ့ပိုးမႈပစၥည္းမ်ား) ဟိုတယ္သို႔လာေရာက္တည္းခိုၾကသူမ်ားမွာ အပန္းေျဖ၊ အေပ်ာ္သေဘာလာသူေတြရွိသလို အလုပ္ ကိစၥေၾကာင့္လာသူေတြရွိပါတယ္။ တစ္ခ်ိဳ႕က်ေတာ့ အပန္းေျဖခရီးေပမယ့္ ကိုယ့္ရဲ႕လုပ္ငန္းနဲ႔ ေန႔စဥ္ဆက္သြယ္ဖို႔လိုအပ္ခ်က္ေတြရွိတယ္။ ဒါေၾကာင့္ သူတို႔လိုအပ္တဲ့ တယ္လီဖုန္း၊ အင္တာနက္၊ အစည္းအေ၀းခန္း၊ ကြန္ပ်ဴတာ၊ စတာေတြဟာ အဆင့္မီဟိုတယ္တစ္ခုမွာ မပါမျဖစ္ facilities အေထာက္အပံ့ေတြပဲျဖစ္ပါတယ္။ ဒီသင္ခန္းစာမွာ ၄င္း facilities ေတြအေၾကာင္း ေျပာဆိုရွင္းျပပံုကိုေလ့လာၾကပါမယ္။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 21 - Giving directions outside)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 21 - Giving directions outside) Posted by zar ni (My Way!) on February 4, 2013 at 13:06   ဒီသင္ခန္းစာဟာ အရင္သင္ခန္းစာ ျဖစ္တဲ့ giving direction indoors ရဲ႕အဆက္ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီတစ္ခါ အျပင္ဘက္ကို ဘယ္လိုလမ္းညႊန္တယ္ဆိုတာကို သက္ဆိုင္ရာ ၀ိဘတ္ေတြနဲ႔ေလ့လာၾကည့္ပါ။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 20 Giving directions indoors)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 20 Giving directions indoors) Posted by zar ni (My Way!) on January 28, 2013 at 10:10    ဒီသင္ခန္းစာမွာေတာ့ လမ္းညႊန္ျခင္းကိုအဓိကေလ့လာသြားပါမယ္။ လမ္းညႊန္ရာမွာတည္ေနရာကိုျပတဲ့၀ိဘတ္ေတြ ဟာမသံုးမျဖစ္အေရးပါ တဲ့အတြက္သူတို႔ကိုေသေသခ်ာခ်ာေလ့လာထားရပါမယ္။ လမ္းညႊန္ရာမွာသတိထားဖို႔က ရည္ညႊန္းအမွတ္အသား reference point ေတြကို တစ္ခုထက္ပိုေပးမွသာ လိုရာခရီးေရာက္မွာျဖစ္ပါတယ္။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 19 - Health and safety at work)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 19 - Health and safety at work) Posted by zar ni (My Way!) on January 21, 2013 at 12:13   Health and Safety at work ဒီသင္ခန္းစာမွာေတာ့ အလုပ္ခြင္က်န္းမာေရးနဲ႔ေဘးကင္းလံုျခံဳေရးအေၾကာင္းကို နာမ၀ိေသသန၊ ႀကိယာ၀ိေသသနေတြနဲ႔တြဲအသံုးျပဳပံုကိုေလ့လာၾကရပါမယ္။ Your health and safety is important to us (သင္၏က်န္းမာေရးႏွင့္ေဘးကင္းလံုၿခံဳမႈသည္ကၽြႏ္ုပ္တို႔အတြက္အေရးႀကီးပါသည္။)

English for Hotel and Catering Industry(Unit 18 Taking difficult phone calls )

Image
English for Hotel and Catering Industry(Unit 18 Taking difficult phone calls ) Posted by zar ni (My Way!) on January 7, 2013 at 10:56 ဆက္သြယ္ေျပာဆိုမႈမွာတစ္ဦးနဲ႔တစ္ဦးျမင္ေတြ႔ေျပာဆိုရတာမ်ိဳးက မ်က္ႏွာအမူအယာ၊ ေျခဟန္လက္ဟန္ စတာေတြကတဆင့္ အဓိပၸါယ္ကိုေကာက္ယူႏိုင္တဲ့အတြက္သိပ္မခက္လွပါဘူး။ ဒါေပမယ့္ လူခ်င္းမျမင္ရတဲ့ တယ္လီဖုန္းနဲ႔ေျပာဆိုရတဲ့အခါ တယ္လီဖုန္းလိုင္းအေနအထားနဲ႔တျခား အေၾကာင္းတရားေတြေၾကာင့္ မိခင္ဘာသာစကားမွာေတာင္ မလြယ္ကူလွပါဘူး။ ႏိုင္ငံျခားဘာသာ စကားျဖစ္တဲ့ အဂၤလိပ္စကားေျပာဆိုရတဲ့အခါ၊

English for Hotel and Catering Industry (Unit 17 - Taking telephone request)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 17 - Taking telephone request) Posted by zar ni (My Way!) on December 31, 2012 at 17:03   ဒီသင္ခန္းစာကေတာ့ ဧည့္သည္မွအခန္း၀န္ေဆာင္မႈအားတယ္လီဖုန္းျဖင့္မွာၾကားလာပါက ျပန္လည္ေျဖၾကားပံုပဲျဖစ္ပါတယ္။ Unit 1, 3 နဲ႔ 4 ေတြနဲ႔ျပန္ဆက္စပ္ေလ့လာၾကည့္ပါ။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 16 - Explaining and Instructing)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 16 - Explaining and Instructing) Posted by zar ni (My Way!) on December 25, 2012 at 17:26   ဒီသင္ခန္းစာမွာေတာ့ ေန႔စဥ္လုပ္ေဆာင္ရတဲ့လုပ္ငန္းေတြကို တစ္ေယာက္နဲ႔တစ္ေယာက္ ညႊန္ၾကားေျပာဆိုရာမွာေျပာဆိုပံု၊ ရွင္းျပပံုေတြျဖစ္ပါတယ္။ Unit 8 မွာတုန္းကတစ္ခါ instruction နဲ႔ပတ္သက္တဲ့သင္ခန္းစာကိုေလ့လာခဲ့ၿပီးပါၿပီ။ အခုတစ္ခါ တာ၀န္၀တၱရားေတြနဲ႔ တြဲၿပီးေလ့လာရ ပါမယ္။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 15 - Jobs and Workplaces)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 15 - Jobs and Workplaces) Posted by zar ni (My Way!) on December 17, 2012 at 10:17   ဒီသင္ခန္းစာကေတာ့ ဟိုတယ္နဲ႔ စားေသာက္ဆိုင္အတြင္းအလုပ္ဌာနေတြနဲ႔အလုပ္တာ၀န္ေတြ အေၾကာင္းေျပာဆိုပံုေတြျဖစ္ပါတယ္။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 14 - Dealing with Complaints)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 14 - Dealing with Complaints) Posted by zar ni (My Way!) on December 10, 2012 at 8:32   ဟိုတယ္၊ စားေသာက္ဆိုင္ေတြမွာ ၀န္ထမ္းေတြေန႔စဥ္ရင္ဆိုင္ရမယ့္အခက္အခဲကေတာ့ ဧည့္သည္ရဲ႕ မေက်နပ္ခ်က္ေတြကိုေျဖရွင္းရတာပဲျဖစ္ပါတယ္။ ဒါကိုအဆင္ေျပေအာင္ ယဥ္ယဥ္ေက်းေက်းနဲ႔ေျဖရွင္း ႏိုင္ေအာင္ complaints နဲ႔ပတ္သက္တဲ့တာေလးေတြေလ့လာၾကည့္ပါဦး။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 13 - Describing dishes )

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 13 - Describing dishes ) Posted by zar ni (My Way!) on December 2, 2012 at 19:02   ဒီသင္ခန္းစာမွာေတာ့ ဟင္းလ်ာအမ်ိဳးအစားေတြ၊ ဘယ္လိုခ်က္ျပဳတ္ထားတယ္၊ ဘာေတြနဲ႔ျပဳလုပ္ထားတယ္၊ ဘာအမယ္ေတြပါ၀င္တယ္ဆိုတာရွင္းျပႏိုင္ေအာင္ ေ၀ါဟာရေတြအသံုးအႏႈန္းေတြကိုေလ့လာၾကပါမယ္။

English for Hotel and Catering Industry(Unit 12 Dealing with request)

Image
English for Hotel and Catering Industry(Unit 12 Dealing with request) Posted by zar ni (My Way!) on November 26, 2012 at 10:04   ဒီသင္ခန္းစာမွာေတာ့ ဧည့္သည္ရဲ႕ေတာင္းဆိုမႈေတြကို ေျဖရွင္းေဆာင္ရြက္ေပးရာမွာသံုးရတဲ့ အသံုးအႏႈန္းနဲ႔ေ၀ါဟာရေတြကိုေလ့လာၾကည့္ပါမယ္။ Unit 12 Dealing with requests (ေတာင္းဆိုမႈမ်ားကိုေျဖရွင္းေဆာင္ရြက္ေပးျခင္း) I’ll get you some now

English for Hotel and Catering Industry (Unit 11 - Talking about Wine)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 11 - Talking about Wine) Posted by zar ni (My Way!) on November 23, 2012 at 8:54   ၀ိုင္ဆိုတာအေနာက္ဥေရာပသားတို႔အတြက္ အလြန္အေရးႀကီးတဲ့အေဖ်ာ္ယမကာတစ္မ်ိဳးပါ။ အစားအေသာက္ပြဲတိုင္းမွာ ၀ိုင္မပါမျဖစ္ပါေလ့ရွိသလို အမ်ိဳးအမည္ေတြကလည္းမ်ားလြန္းလွေတာ့ ဘာသာရပ္တစ္ခုလိုေလ့လာယူရပါတယ္။ ၀ိုင္ရဲ႕အနံ႔အသက္၊ အရသာ၊ ဂုဏ္သတၱိေတြကို အာ႐ံုခံျမီည္းၾကည့္ကာ အဆင့္အတန္းသတ္မွတ္ျခင္းကို Wine tasting လို႔ေခၚၿပီး အသက္ေမြး၀မ္းေက်ာင္းျပဳႏိုင္တဲ့အထိကၽြမ္းက်င္သူေတြကို sommelier (သို႔မဟုတ္)

English for Hotel and Catering Industry(Unit 10 Desserts and Cheese

Image
English for Hotel and Catering Industry(Unit 10 Desserts and Cheese Posted by zar ni (My Way!) on November 18, 2012 at 20:56 ဒီသင္ခန္းစာမွာေတာ့ စားၿပီးေသာက္ၿပီးလို႔ ေနာက္ဆံုးပိတ္မွာ အခ်ိဳပြဲနဲ႔အဆံုးသတ္တဲ့အခါ မွာၾကားပံု၊ လက္ခံပံုေတြေလ့လာၾကည့္ပါမယ္။ Unit 10 Desserts and Cheese What’s for dessert? (အခ်ိဳပြဲအတြက္ဘာရွိလဲ)

English for Hotel and Catering Industry (Unit 9 - Taking a food order)

Image
  English for Hotel and Catering Industry (Unit 9 - Taking a food order) Posted by zar ni (My Way!) on November 16, 2012 at 9:22   စားေသာက္ဆိုင္တစ္ခုဟာအရာသံုးမ်ိဳးကိုေရာင္းခ်ပါတယ္။ အဲဒါေတြကေတာ့ Food အစားအစာ၊ location တည္ေနရာ၊ နဲ႔ atmosphere ပတ္၀န္းက်င္အေငြ႔အသက္ တို႔ပါတဲ့။ ကိုယ့္ဆိုင္ကို လာစားတဲ့ဧည့္သည္ ဆိုင္၀ေရာက္ခ်ိန္ကစၿပီး ျပန္ထြက္သြားတဲ့အထိ ဧည့္သည္စိတ္ေက်နပ္ေအာင္ လုပ္ႏိုင္မွ ေနာက္တစ္ေခါက္ျပန္လာမယ့္ loyal customer ျဖစ္မွာမို႔ စီမံခန္႔ခြဲမႈေကာင္းတဲ့ဟိုတယ္၊ စားေသာက္ဆိုင္ေတြဟာ ဒီအခ်က္ကိုဂ႐ိုစိုက္ေလ့ရွိပါတယ္။ ဒီသင္ခန္းစာမွာေတာ့ အစားအေသာက္မွာယူတာကို လက္ခံပံုေလ့လာၾကည့္ၾကပါမယ္။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 8 - Instructions)

Image
  English for Hotel and Catering Industry (Unit 8 - Instructions) Posted by zar ni (My Way!) on November 11, 2012 at 16:55   ဒီသင္ခန္းစာမွာေတာ့ instruction ညႊန္ၾကားခ်က္ေတြေပးပံု၊ အစီအစဥ္အဆင့္ဆင့္ကိုရွင္းျပပံု နဲ႔ ဘားရဲ႕အခ်င္အတြယ္အေခၚအေ၀ၚေတြကိုေလ့လာၾကပါမယ္။ အလုပ္ထဲမွာ ကိုယ္တိုင္ကညႊန္ၾကားရသလို သူမ်ားညႊန္ၾကားတာ ကုိလည္းလိုက္နာရေတာ့ လုပ္ငန္းခြင္အဆင္ေျပေရးအတြက္ အေရးႀကီးပါတယ္။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 7 Serving in the bar)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 7 Serving in the bar) Posted by zar ni (My Way!) on November 9, 2012 at 10:51   ဒီသင္ခန္းစာမွာေတာ့ စားပြဲထိုးေတြ၊ ဘားေကာင္တာ၀န္ထမ္းေတြသိထားရမယ့္အသံုးအႏႈန္းေျပာဆိုပံုေတြ ဧည့္သည္ကိုေမးျမန္းပံုေတြ ျပန္လည္ေျဖၾကားပံုေတြ ေလ့လာရပါမယ္။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 6 - Receiving Guests)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 6 - Receiving Guests) Posted by zar ni (My Way!) on November 6, 2012 at 17:30   ယဥ္ေက်းစြာေတာင္းပန္ျခင္း၊ ရွင္းျပျခင္း၊ နဲ႔ be, do, can တို႔ရဲ႕ present simple short form ေတြကိုအရင္သင္ခန္းစာမွာေလ့လာခဲ့ၾကၿပီးျဖစ္ပါတယ္။ ဒီေန႔သင္ခန္းစာကေတာ့ Receiving Guests ဧည့္သည္လက္ခံျခင္းပဲျဖစ္ပါတယ္။ ဟိုတယ္တစ္ခုကိုဧည့္သည္ေရာက္လာ တဲ့အခါႀကိဳဆိုလက္ခံတာနဲ႔ပတ္သက္တဲ့ အဂၤလိပ္စာအသံုးအႏႈန္းေတြေလ့လာရပါမယ္။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 5 - Polite Explanation and Apology)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 5 - Polite Explanation and Apology) Posted by zar ni (My Way!) on November 1, 2012 at 17:41   Unit 4 မွာ restaurant reservation လက္ခံတာ၊ look forward to နဲ႔အလားတူ expression မ်ားအသံုးျပဳပံု၊ what time, when ေမးခြန္းပံုစံႏွစ္မ်ိဳးႏွင့္အခ်ိန္ေမးပံုေတြကိုေလ့လာခဲ့ၾကပါတယ္။ ဒီသင္ခန္းစာမွာေတာ့ ယဥ္ေက်းစြာရွင္းျပပံုကို ေလ့လာပါမယ္။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 4 Taking Restaurant Bookings)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 4 Taking Restaurant Bookings) Posted by zar ni (My Way!) on October 29, 2012 at 8:45   Unit 3 တုန္းက အခန္းႀကိဳတင္မွာၾကားမႈ ကိုလက္ခံျခင္း မွာ Do/Does နဲ႔ Yes/No ေမးခြန္းေမးပံုကို သိထားၿပီဆိုရင္ ေမးခြန္းေတြ အေတာ္မ်ားမ်ား ေမးဖို႔ေျဖဖို႔အခက္အခဲရွိမွာမဟုတ္ေတာ့ပါဘူး။ ဘာသာစကားရဲ႕လုပ္ငန္း ေဆာင္တာမွာ ေမးခြန္းေမးျခင္း၊ ေျဖျခင္းကအေတာ္ႀကီးေနရာ ယူထားပါတယ္။ ဒီသင္ခန္းစာမွာေတာ့ စာေသာက္ဆိုင္မွာ ေနရာႀကိဳတင္မွာၾကားမႈကို လက္ခံျခင္းကိုေလ့လာသြားပါမယ္။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 3 - Taking Reservation)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 3 - Taking Reservation) - Posted by zar ni (My Way!) on October 25, 2012 at 15:40   Taking room reservation  -  အခန္းႀကိဳတင္မွာၾကားမႈအားလက္ခံျခင္း unit 2 မွာတုန္းက ဘယ္ေနရာမွာဘာရွိတယ္ဆိုတာကိုေျပာႏိုင္ဖို႔ there is/ there are structure ကိုေလ့လာခဲ့ၾကတယ္။ ဒီသင္ခန္းစာမွာေတာ့ ဟိုတယ္မွာ အခန္းႀကိဳမွာလာရင္ ဘယ္လိုလက္ခံယူရသလဲဆိုတာ ေလ့လာၾကည့္ပါမယ္။

English for Hotel and Catering Industry (Unit 2 - Giving Information)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 2 - Giving Information) Posted by zar ni (My Way!) on October 23, 2012 at 16:17 ပထမသင္ခန္းစာမွာတုန္းက ဧည့္သည္ကိုႏႈတ္ဆက္ပံု၊ ဖုန္းထူးပံု၊ အမွာစကား လက္ခံပံု function ေတြကို Can I… ? /Could I … ? , I’d like to ….. စတဲ့ structure ေတြနဲ႔အသံုးျပဳပံုကိုေလ့လာခဲ့ၾကၿပီးျဖစ္ပါတယ္။ ဒီသင္ခန္းစာမွာေတာ့ သတင္းအခ်က္အလက္ေပးျခင္းဆိုတဲ့ စကားလုပ္ငန္းကိုဘယ္လိုေဆာင္ရြက္ရသလဲဆိုတာ ေလ့လာၾကည့္ပါမယ္။ Unit 2 Giving Information (သတင္းအခ်က္အလက္ေပးျခင္း)

English for Hotel and Catering Industry (Unit 1 Taking a phone call)

Image
English for Hotel and Catering Industry (Unit 1 Taking a phone call) Posted by zar ni (My Way!) on October 20, 2012 at 9:02   ဟိုတယ္ႏွင့္စားေသာက္ဆိုင္ေလာကတြင္ ၀င္ေရာက္လုပ္ကိုင္ဖို႔ရည္ရြယ္ထားသူမ်ားအတြက္ ဒီတစ္ပတ္ကစၿပီး Trish Stott & Rod Revell ေရးတဲ့ Highly Recommended English for Hotels and Catering industry (New Edition) ကိုအေျခခံၿပီးသင္ခန္းစာမ်ားေရးသားေပးသြားပါ့မယ္။ စာဖတ္သူမ်ားအတြက္ self-study လုပ္ႏိုင္ေအာင္တတ္ႏိုင္သ၍ အားထုတ္ထားပါတယ္။

ကမ္ဘာမှာ တန်ဖိုးအကြီးဆုံးအရာ

Image
ကမာၻမွာ တန္ဖိုးအႀကီးဆံုးအရာ တစ္ေန႕မွာေတာ့ ဘုရင့္သားႏွင့္အမတ္ႀကီးသည္ နိုင္ငံရပ္ျခားမွလာေသာ ကုန္သည္မ်ားရဲ႕ေစ်းသို႕သြားၾကည့္ၾကသည္။မျမင္ဘူး မေတြ႕ဘူးေသာ ပစၥည္းမ်ားကားျပည့္ႏွက္ေနသျဖင့္ မင္းသားကားအရာအားလံုးကို ထူးဆန္းစြာလိုက္ၾကည့္ေန၏။ေက်ာက္သံပတၱျမားနွင့္ လက္၀တ္ရတနာမ်ားပါေရာင္းခ်ေနသည္ကိုေတြ႕ေသာ္ မင္းသားကအမတ္ႀကီးအားေမး၏။ " အမတ္ႀကီးေလာကတြင္ ေစ်းအႀကီးဆံုးအရာကား မည္သည့္အရာျဖစ္သနည္း"

လောကကို ပြောင်းလဲစေသည့် နီတိများ(၇)

ေလာကကိုေျပာင္းလဲေစသည့္ နီတိမ်ား(၇) စာအုပ္၌ရွိေသာ အတတ္ပညာႏွင့္ သူတပါး၏လက္၌ရွိေသာ ဥစၥာသည္ ကိုယ္ပိုင္မဟုတ္၊ အေၾကာင္းကိစၥေပၚေပါက္ေသာ္ အသံုးခ်မရ။        ။           အာဂံုရမွ အာဂလူ ဆိုေသာ စကားကိုၾကားဖူးၾကမည္ ထင္သည္။ သို႔ေသာ္ ၾကားဖူးသမွ် ဗဟုသုတ မ်ားႏွင့္ ဆည္းပူးမိသမွ် အတတ္ပညာ တိုင္းကို အာဂံုရဖို႔ မလြယ္သည္မွာ လည္း ေသခ်ာ သေလာက္ ျဖစ္သည္။           ယေန႔ေခတ္သည္ နည္းပညာေပါက္ကြဲျခင္းႏွင့္အတူ စိတ္ဝင္စားစရာ သတင္းအခ်က္အလက္ မ်ိဳးစံုက ေလလိႈင္းထဲမွာ အခ်ိန္တိုင္း ပ်ံ႕လြင့္ေနသည္။ ပညာရပ္တစ္ခုစီကို ဝင္ႏိုင္မည့္ ပိတ္ထားသည့္ တံခါးေပါင္းမ်ားစြာရွိသည္။

လောကကို ပြောင်းလဲစေသည့် နီတိများ(၆)

ေလာကကိုေျပာင္းလဲေစသည့္ နီတိမ်ား(၆)                                     အတတ္ပညာႏွင့္တူေသာ မိတ္ေဆြ မရွိ၊                                     အနာေရာဂါႏွင့္တူေသာ ရန္သူ မရွိ၊                                     ကိုယ္ႏွင့္တူေသာ ခ်စ္အပ္သူ မရွိ၊                                     ကံႏွင့္တူေသာ ခြ...

လောကကို ပြောင်းလဲစေသည့် နီတိများ(၅)

ေလာကကိုေျပာင္းလဲေစသည့္ နီတိမ်ား(၅)                   အၾကားအျမင္ပညာကို နည္းသည္ဟူ၍ မေအာက္ေမ့ရာ၊                   စိတ္၌ သိုမွီးသိမ္းဆည္းထားရာ၏။                   ျခေကာင္မ်ားစု၍ ႀကီးထြားလာေသာ ေတာင္ပို႔ႏွင့္                   အိုးစရည္း၌ က်ဖန္မ်ား၍ ျပည့္လာေသာ ေရကဲ့သို႔ မွတ္အပ္၏။                  ။             လူငယ္၊ လူရြယ္တို႔သည္ ၾကားျမင္သုတကို နည္းသည္၊ မ်ားသည္ မမွတ္ယူဘဲ ေလ့လာမွတ္သား သင့္သည္။ စနစ္တက်၊ တိက်ခိုင္မာ ေသခ်ာစြာ မွတ္သားထားသင့္သည္။သို႔မွသာ မိမိအလိုရွိခ်ိန္ ၌ ေလ့လာမွတ္သားမိသမွ်ထဲမွ လိုအပ္ေသာအရာဟူသမွ်ကို လြယ္ကူစြာ...

လောကကို ပြောင်းလဲစေသည့် နီတိများ(၄)

ေလာကကိုေျပာင္းလဲေစသည့္နီတိမ်ား(၄)                ပညာရိွသည္ သူတစ္ပါးကမေမးေသာ္ ေျပာရိုးမရွိ                (တီးမွျမည္ေသာ စည္ႀကီးႏွင့္တူ၏)၊                သူတစ္ပါးက ေမးလာေသာ္ သဲသဲမဲမဲရြာခ်ေသာ မိုးႀကီးႏွင့္တူ၏၊               (ေျပာသင့္သမွ် တစ္လံုးမက်န္ ေျပာတတ္၏)               သူမိုက္သည္ သူတစ္ပါးက ေမးသည္ျဖစ္ေစ၊ မေမးသည္ျဖစ္ေစ မ်ားစြာေျပာေဟာတတ္၏။      ။               ကၽြန္္ေတာ္တို႔ၿမိဳ႕သည္ စာေပႏွင့္ပတ္သက္လွ်င္ အစဥ္အလာရွိ၏။ အစဥ္အလာႀကီး၏။ စာေရးဆရာေပါင္းမ်ားစြာထြက္၏။ စာေပႏွင့္ ပတ္သက္လွ်င္ ေရခံ၊ ေျမခံေကာင္း၏။ ေလာကုတတၱရာ စာေပတြင္ က်မ္းေပါင္းမ်ားစြာျပဳစုခဲ့သည့္ လယ္တီ...

လောကကို ပြောင်းလဲစေသည့် နီတိများ(၃)

ေလာကကိုေျပာင္းလဲေစသည့္ နီတိမ်ား(၃) နာၾကားျခင္း၊ မွတ္သားျခင္းေၾကာင့္ သုတႏွင့္ ျပည့္စံု၏၊ သုတပညာျဖင့္ ႀကီးပြားတိုးတက္ႏိုင္၏၊ သုတပညာျဖင့္ အနက္အဓိပၸါယ္ကို သိႏိုင္၏၊ သိထားေသာ အနက္အဓိပၸါယ္သည္ ခ်မ္းသာကိုေဆာင္တတ္၏။           ။               ဗုဒၶျမတ္စြာဘုရားရွင္သည္ သတၱဝါအားလံုးတို႔၏ အက်ိဳးအတြက္ မဂၤလသုတ္ေတာ္ကို ေဟာၾကားေတာ္မူခဲ့ပါသည္။ အလံုးစံုေသာ မေကာင္းမႈကို ပယ္ေဖ်ာက္တတ္ျခင္းေၾကာင့္ မဂၤလာဟု ေခၚသည္။ ေလာကီ၊ ေလာကုတ္ အၾကားအျမင္မ်ားျခင္းသည္ မဂၤလာတစ္ပါးပင္ျဖစ္သည္ဟု ဘုရားရွင္က မဂၤလာတရားေတာ္တြင္ အတိအက် ေဟာေတာ္မူထားသည္။             မဂၤလာတရားသည္ ႀကီးပြားျခင္း၏ အေၾကာင္းျဖစ္သည္။ အၾကားအျမင္မ်ားျခင္း၊ ၾကားျမင္ သုတရွိျခင္းသည္ ႀကီးပြားခ်မ္းသာျခင္း၏ အေျခခံအုတ္ျမစ္ပင္ ျဖစ္သည္။ ၾကားျမင္သုတရွိျခင္းေၾကာင့္ ကမၻာေက်ာ္သြားသည့္၊ ရာဇဝင္တြင္ စာတင္ခဲ့ရသည့္ ပုဂၢိဳလ္ေပါင္းေျမာက္မ်ားစြာ ႏိုင္ငံအသီးသီးမွာ ရွိသည္။

လောကကို ပြောင်းလဲစေသည့် နီတိများ(၂)

ေလာကကိုေျပာင္းလဲေစသည့္ နီတိမ်ား(၂) အတတ္ပညာႏွင့္တူေသာ ဥစၥာမရွိ၊ အတတ္ပညာကို သူခိုး မခိုးႏိုင္၊ အတတ္ပညာသည္ ဤေလာက၌ မိတ္ေဆြေကာင္းမည္၏၊ အတတ္ပညာသည္ တမလြန္၌ ခ်မ္းသာကို ေဆာင္တတ္၏။    ။               ေရွးပညာရွိတို႔ ထားရွိခဲ့ၾကသည့္ ဆိုရိုးစကားမ်ားသည္ ထိုေခတ္တြင္သာမက ယေန႔ေခတ္ထိတိုင္ မွန္ကန္အသံုးဝင္ေနေသးေၾကာင္း ေတြ႕ရသည္။ ေက်ာက္ေခတ္၊ ေၾကးေခတ္၊ သံေခတ္မွသည္ ယေန႔ အႏုျမဴေခတ္အထိ  ပညာကိုသာ အေလးထားခဲ့ၾကသည္။ ေရွ႕တန္းတင္ခဲ့ၾကသည္။ ေက်ာက္ေခတ္တြင္ အမဲလိုက္ျခင္းအတတ္ပညာသည္ အေရးပါဆံုးက႑ ျဖစ္ခဲ့သည္။ ယေန႔ေခတ္မွာေတာ့ မ်ားျပားလွစြာေသာ ပညာရပ္မ်ားစြာသည္ က႑မ်ိဳးစံုျဖင့္ ရွိေနခဲ့ၿပီျဖစ္သည္။ သင္ယူလိုသည့္ ပညာရပ္ကို ေရြးခ်ယ္သင္ယူ ႏိုင္ခြင့္ ရွိေနၿပီျဖစ္သည္။ ပမာဆိုရေသာ္ ဟိုယခင္က မိန္းကေလးတုိင္း တတ္သိထားသည့္ ပန္းအိုးထိုးျခင္း သည္ ယခုအခါတြင္ ပန္းအလွျပင္ျခင္း အႏုပညာ၊ ပန္းအလွဆင္ျခင္းအတတ္ပညာ တစ္ခုအေနျဖင့္ ပညာရပ္တစ္ခုအျဖစ္ သီးျခားရွိေနခဲ့ၿပီ။             ဝါသနာပါရာ အတတ္ပညာတစ္ခုခုကို အသ...

လောကကို ပြောင်းလဲစေသည့် နီတိများ(၁)

ေလာကကိုေျပာင္းလဲေစသည့္နီိတိမ်ား(၁)   ပ်င္းေသာသူ အတတ္ပညာမရႏိုင္ အတတ္ပညာမရွိေသာသူ ဥစၥာမရႏိုင္ ဥစၥာမရွိေသာသူ မိတ္ေဆြမရႏိုင္ မိတ္ေဆြမရွိေသာသူ ခ်မ္းသာမရႏိုင္ ခ်မ္းသာမရွိေသာသူ ေကာင္းမႈမျပဳႏိုင္ ေကာင္းမႈမရွိေသာသူ နိဗၺာန္မရႏိုင္။        ။               နိဗၺာန္သည္ ေလာကုတၱရာတြင္ အျမင့္ဆံုးပန္းတုိင္ျဖစ္သည္။ ပ်င္းေသာသူအတြက္ နိဗၺာန္ကိုမဆိုထားဘိ လူ႔ဘဝဇာတ္ခံုေပၚမွာပင္ လူအျဖစ္ကို ပီပီျပင္ျပင္မရႏိုင္ေပ။ လူတန္းမဝင္၊ လူရာမေစ့၊ လူစဥ္မမွီဘဝျဖင့္ က-ျပ အသံုးေတာ္ခံေနၾကသည့္ လူပ်င္းမ်ားစြာကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ ပတ္၀န္းက်င္တြင္ သတိထားၾကည့္မည္ဆိုပါက ဝမ္းနည္းဖြယ္ရာ ေတြရလိမ့္မည္ျဖစ္သည္။             “ ဒီေကာင္ လူပ်င္းပါကြာ ” ဆိုသည့္ ႏွိမ့္ခ်သည့္အေျပာ၊ အထင္ေသးသည့္အၾကည့္ေအာက္မွာ အေရခြံထူေနသည့္ ပုဂၢိဳလ္တစ္ခ်ိဳ႕လည္း ရွိေသးသည္။ “ ပ်င္းတယ္ဆိုတာ နာမည္သာဆိုးတာ လူေတာ့အေတာ္သက္သာတာပဲ ” ဆိုသည့္ အေျပာတစ္ခ်ိဳ႕ကိုလည္း ၾကားေယာင္မိ ေသးသည္။ ဤစကားသည္ လံုးလံုးမွားေနေသာ စက...